Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Bulgare - На моята друга половина, с любов! В "и" З

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisFrançaisArabe

Catégorie Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
На моята друга половина, с любов! В "и" З
Texte à traduire
Proposé par CLB
Langue de départ: Bulgare

Това е на моята друга половина, с любов! В и З
Commentaires pour la traduction
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.
Dernière édition par ViaLuminosa - 2 Décembre 2009 20:38





Derniers messages

Auteur
Message

2 Décembre 2009 19:20

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Via, I think there's not a conjugated verb here.

Could we add something like "This is"?

CC: ViaLuminosa

2 Décembre 2009 20:40

ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
Done. "This is" added. So the English version will change to: "This is to my other half with love. V and Z".

2 Décembre 2009 20:41

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thank you