Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - You must take the role of a bold adventurer from...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Titre
You must take the role of a bold adventurer from...
Texte
Proposé par cerenn92
Langue de départ: Anglais

You must take the role of a bold adventurer from the Kingdom Of Valour that must now have the courage to defeat the monsters of Dragon's Kingdom. Although only carrying just your wits, bravery and gold, you must fight to survive this hostile wilderness and maybe, one day, become the true warrior and slay the King Black Dragon.

Titre
Sen cesur bir maceracının rolünü almalısın...
Traduction
Turc

Traduit par melinda_83
Langue d'arrivée: Turc

Sen,Ejderha'nın Krallığının canavarlarını yenmek için, Cesaret'in Krallığından olan, cesaret sahibi bir maceracının rolünü almalısın. Sadece, zeka, cesaret ve altının taşıyor olmana rağmen, düşmana ait bu vahşi yerden sağ kurtulmak için mücadele etmelisin ve belki bir gün, gerçek savaşçı olup kral siyah ejderhayı katledersin.

Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 22 Octobre 2008 18:32