Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Allemand - Ko me traži?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeAllemand

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ko me traži?
Texte
Proposé par Ana_90
Langue de départ: Serbe

Ko me traži?
Commentaires pour la traduction
Ich erhielt diese beiden Worte als SMS. Möglicherweise ist die Sprache Albanisch oder Griechisch/Altgriechisch.
Die Sprache zu wissen ist mir beinahe noch wichtiger als die Ãœbersetzung!

Titre
Ko me traži?
Traduction
Allemand

Traduit par preko
Langue d'arrivée: Allemand

Wer sucht mich?
Commentaires pour la traduction
Die Frage ist auf Jugoslawisch gestellt worden.
Dernière édition ou validation par Bhatarsaigh - 12 Mars 2008 16:00





Derniers messages

Auteur
Message

5 Mars 2008 20:11

trolletje
Nombre de messages: 95
Wer sucht mich? Die Uebersetzung ist richtig.

5 Mars 2008 20:22

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
I'm terribly sorry, I rejected a translation that was actually correct...

Smy, Goncin, is there anything I can do about it afterwards? I know, it's only a short translation so Ana_90 wouldn't earn many points anyway, but I feel so guilty.. Perhaps I should donate her some apologizing-points...

CC: smy goncin

6 Mars 2008 05:24

preko
Nombre de messages: 35
Die Ãœbersetzung ist korrekt.

6 Mars 2008 09:54

goncin
Nombre de messages: 3706
Austrian girl,

The text has been already returned back for evaluation.

9 Mars 2008 10:48

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Yes, but by someone else I will have to be more careful the next time, so this won't happen anymore...