Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Sârbă-Germană - Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăGermanăTurcăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Trebas mi, nedostajes mi, mogu ti reci volim te,...
Text
Înscris de tschotti
Limba sursă: Sârbă

Trebas mi, nedstajes mi, mogu ti reci volim te, al sve uzalud, kad ti volis drugu! Ostaje mi samo bol!
Observaţii despre traducere
Es geht um Liebe, dass ist alles was ich entziffern konnte

Titlu
Ich brauche dich, ich vermisse dich, ...
Traducerea
Germană

Tradus de Rodrigues
Limba ţintă: Germană

Ich brauche dich, ich vermisse dich, ich könnte dir erzählen, dass ich dich liebe, aber es ist nutzlos, da du ein anderes Mädchen liebst! Alles was ich habe, ist Schmerz!
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 28 Decembrie 2007 12:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Decembrie 2007 03:14

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
3:0 - Old now..