Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Catalană - Meaning only translations

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortughezăRusăChineză simplificatăGermanăOlandezăRomânăTurcăSuedezăItalianăGreacăDanezăCatalanăUcrainianăPortugheză brazilianăSpaniolăSârbăEbraicãFinlandezăCroatăBulgarăEsperantoJaponezăChinezăMaghiarãPolonezăAlbanezăBosniacNorvegianăArabăEstonăCoreanăLituanianăCehăLimba persanăIndonezianăSlovacăLetonăIrlandezăAfricaniHindiSlovenă

Titlu
Meaning only translations
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Titlu
Traduccions "Només el significat"
Traducerea
Catalană

Tradus de carmepla
Limba ţintă: Catalană

Les traduccions "Només el significat" es centren més en el significat que en la forma o la gramàtica. Tanmateix, tot i que no cal que parlis amb fluïdesa l'idioma "XXX", sí que has de tenir un bon coneixement de totes dues llengües (XXX i YYY) per fer aquesta traducció.
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 4 Aprilie 2007 07:14