Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Portugheză braziliană - ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEnglezăPortugheză braziliană

Categorie Literatură

Titlu
ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον
Text
Înscris de Felipe Wilson
Limba sursă: Greacă

ὃς δ’ ἂν τηρῇ αὐτοῦ τὸν λόγον, ἀληθῶς ἐν τούτῳ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ τετελείωται ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ ἐσμεν.




.
Observaţii despre traducere
The language is Koine Greek (ancestor of Modern Greek)

Texto bíblico

b.e.: "Oz d an thrh autou ton logon alhqwx en toutw h agaph tou qeou teteleiwtai, en toutw ginwskomen oti en autw esmen"

Titlu
Ele que segura o Sseu mundo
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de biookas
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Mas Ele que mantém Sua palavra, Nele verdadeiramente o amor de Deus é aperfeiçoado. Através disto nós sabemos que nós estamos Nele.
Validat sau editat ultima dată de către joner - 12 August 2006 23:48