Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Sârbă - Hey, so are you comfortable to group up and have...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSârbă

Titlu
Hey, so are you comfortable to group up and have...
Text
Înscris de dukidule
Limba sursă: Engleză

Hey, so are you comfortable to group up and have some fun? I rarely browse Tagged anymore, but if you say hello to me on my mSN, FlirtyFun89 I'll get to you you OR try my Yahoo, its FlirtyFun89
Observaţii despre traducere
molim vas prevedite mi ovo na srpski jezik

Titlu
Hej, jel' se slažeš da se sastanemo i...
Traducerea
Sârbă

Tradus de Khalo
Limba ţintă: Sârbă

Hej, je l' se slažeš da se sastanemo i zabavimo? Ja u poslednje vreme retko posećujem Tagged, ali ako mi pošalješ poruku na MSN na FlirtyFun89, javiću ti se; ili pokušaj na Yahoo, na FlirtyFun89.
Observaţii despre traducere
Tagged - društvena mreža
MSN i YAHOO - chat klijenti
FlirtyFun89 - korisničko ime
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 22 Aprilie 2009 22:56