Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésJaponés

Categoría Chat - Ordenadores / Internet

Título
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
Texto
Propuesto por ushitaki
Idioma de origen: Turco

ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama buranın da bir paylaşım forumu olduğu düşünülürse yaptıkları densizlik;)

ÅŸu olabilir sorunun,, iÅŸletim sistemini ingilizce versiyondan kur;)

Título
OK, English may be a global language, but ...
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

OK, English may be a global language, but when you think about the fact that this is a forum for sharing, what he did is inconsiderate ;)

this might be your problem - create the management system from the English version ;)
Nota acerca de la traducción
It could also be "what she did".
Última validación o corrección por samanthalee - 3 Abril 2007 06:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Abril 2007 05:12

samanthalee
Cantidad de envíos: 235
"this might be your problem"? Could it be "this might be the root of your problem"?

Is there an emoticon at the end of paragraph 2 which you left out?

3 Abril 2007 05:17

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
1) "root" isn't there, but there does appear to be a word missing there (where you see two commas).

2) yes - there's an emoticon missing - I'll put it in.