Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Rumano-Francés - Este vorba despre articularea deficitară

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancés

Título
Este vorba despre articularea deficitară
Texto
Propuesto por iepurica
Idioma de origen: Rumano

Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora

Título
Il s'agit de l'articulation déficitaire
Traducción
Francés

Traducido por valkiri
Idioma de destino: Francés

Il s'agit de l'articulation déficitaire et inefficiente des deux sources, des problèmes survenus sur leur interface.
Última validación o corrección por Francky5591 - 13 Febrero 2007 15:00





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Febrero 2007 14:25

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"si ineficientă "? didn't translate? Walkyri?

13 Febrero 2007 14:55

valkiri
Cantidad de envíos: 39
Je m'excuse, j'ai été trop vite...
"si ineficientă" = "ET INEFFICIENTE"

13 Febrero 2007 15:01

valkiri
Cantidad de envíos: 39
Titre Il s'agit de l'articulation déficitaire
Traduction
Français

Traduit par valkiri Langue d'arrivée: Français


Il s'agit de l'articulation déficitaire et inefficiente des deux sources, des problèmes survenus sur leur interface.