Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



13Traducción - Portugués brasileño-Klingon - Eu quero levar uma vida moderna !

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoKlingon

Categoría Coloquial

Título
Eu quero levar uma vida moderna !
Texto
Propuesto por Gerson J M Freire
Idioma de origen: Portugués brasileño

Eu quero levar uma vida moderna !

Título
yIn tIQHa'qu' vIyIn vIneH
Traducción
Klingon

Traducido por stevo
Idioma de destino: Klingon

yIn tIQHa'qu' vIyIn vIneH!
Nota acerca de la traducción
The word "tIQHa'qu'" is literally "really (or very) un-ancient". "tIQHa'" (un-ancient) would also work here."
Another way to translate 'modern' is with "DaH", 'now': DaH yIn vIyIn vIneH.
But I think that is the wrong sense of 'modern' for this text, and in this case, it would more likely be interpreted as "Now I want to live (a) life.".
Última validación o corrección por stevo - 31 Enero 2008 20:41