Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Latín - It's always important to be nice, ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatín

Título
It's always important to be nice, ...
Texto
Propuesto por dwstream
Idioma de origen: Inglés

It's always important to be nice, but it's nicer to be important.

Título
Suavem esse valet, sed valere suavius est.
Traducción
Latín

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Latín

Suavem esse semper valet, sed valere suavius est.
Última validación o corrección por Aneta B. - 2 Junio 2013 22:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Abril 2013 21:37

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi dwstream,

The correct sentence would be:

"It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important."


15 Abril 2013 21:44

dwstream
Cantidad de envíos: 1
It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important. sitas tinka daug geriau.

1 Junio 2013 16:17

Pashikane
Cantidad de envíos: 34
The "always" is missing:
"Suavem esse semper valet,...".

2 Junio 2013 22:55

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
You're right, Pashikane. I skipped it. Thanks a lot!