Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Inglés - És tu ou alguém que está a gozar?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésInglésRusoUcraniano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
És tu ou alguém que está a gozar?
Texto
Propuesto por Тарас007
Idioma de origen: Portugués

És tu ou alguém que está a gozar?
Nota acerca de la traducción
Or: "és tu mesmo ou alguém com quem estás a gozar?", as the original text wasn't clear enough
Before edits: "Es tu ou alguem tas a gosar"

Título
Is that you or is someone else joking?
Traducción
Inglés

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Inglés

Is that you or is someone else joking?
Nota acerca de la traducción
Or "Is that you or are you mocking with someone else?".
Última validación o corrección por casper tavernello - 14 Septiembre 2010 00:11





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Septiembre 2010 06:54

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Lili:
a frase nos comentários quer dizer "é você ou é alguém que/com quem você está a gozar".
Parece-nos que a pessoa está perguntando quem é determinada pessoa e não se ela está gozando/zombando dessa pessoa.
Veja discussão sob o original. :}

CC: lilian canale