Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - Do not worry.Things are as they ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglésFrancés

Categoría Pensamientos

Título
Do not worry.Things are as they ...
Texto
Propuesto por Minny
Idioma de origen: Inglés Traducido por jairhaas

Do not worry.
Things are as they should be.

Título
Ne vous inquiétez pas.Les choses ...
Traducción
Francés

Traducido por jedi2000
Idioma de destino: Francés

Ne vous inquiétez pas.
Les choses sont comme elles devraient être.
Última validación o corrección por Francky5591 - 28 Mayo 2010 11:05





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Mayo 2010 13:40

gamine
Cantidad de envíos: 4611
RE: Ici pareil. Pas toute à fait d'accord avec ta traduction. "Ne vous inquiétez pas.
les choses sont comme comme elles doivent l'être. ".