Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego antiguo - Wherever your heart is, there you will find your...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésLatínGriegoHebreoGriego antiguo

Título
Wherever your heart is, there you will find your...
Texto
Propuesto por tone_bf
Idioma de origen: Inglés

Wherever your heart is, there you will find your treasure

Título
Ὅπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ...
Traducción
Griego antiguo

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Griego antiguo

Oπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ἔσται καὶ ὁ θησαυρός σου.
Nota acerca de la traducción
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Última validación o corrección por Francky5591 - 23 Octubre 2009 22:15





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Octubre 2009 13:02

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487

23 Octubre 2009 21:18

Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Isn't it "Ὅπου γάρ ἐστιν ἡ καρδία σου, ἐκεῐ ἔσται καὶ ὁ θησαυρός σου" ?

23 Octubre 2009 21:23

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
I think both versions are possible, Efee.

23 Octubre 2009 22:04

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
The sens is similar, but my translation literally means:

Wherever your treasure is, there you will find your heart

so, Efee's version is much more better, Francky.



CC: Francky5591