Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Finés-Francés - Kytät on Natsisikoja

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FinésInglésFrancésEspañolPortugués brasileñoPortugués

Categoría Canciòn

Título
Kytät on Natsisikoja
Texto
Propuesto por ééé
Idioma de origen: Finés

Kytät on Natsisikoja
Nota acerca de la traducción
British or American English. Spelling corrected/Maribel 080906

Título
Les flics sont des bâtards de nazi
Traducción
Francés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Francés


Les flics sont des bâtards de nazi
Nota acerca de la traducción
ou ""les keufs".
Última validación o corrección por Francky5591 - 11 Septiembre 2008 09:32





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Septiembre 2008 13:32

gamine
Cantidad de envíos: 4611

Francky. Tu vas peut-être me trouver folle , mais j'aimerai que tu annules cette traduction, car pour des raisons de ségrégations je n'aurais jamais du la traduire. Oui, je sais, mais je suis comme ça. Si cela pose un problème, tant pis, ! J'aurai du y réflechir avant.Je ne te demande pas de me comprendre, mais fais comme bon te sembles.


CC: Francky5591

11 Septiembre 2008 13:39

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Bah tu sais gamine, chez les flics comme partout il y a des gens bien, et des moins bien; tu n'as fait que traduire un texte, ne te prends pas la tête avec ça, ok?

11 Septiembre 2008 13:42

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Ok, merci Francky.

CC: Francky5591