Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Danés - çünkü senden böle biÅŸey beklemıyordum

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoDanés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
çünkü senden böle bişey beklemıyordum
Texto
Propuesto por hamann10
Idioma de origen: Turco

çünkü senden böle bişey beklemıyordum

Título
fordi
Traducción
Danés

Traducido por lenab
Idioma de destino: Danés

fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 30 Junio 2008 14:55





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Junio 2008 13:40

Anita_Luciano
Cantidad de envíos: 1670
lenab, would this be "because I didn´t expext any such thing from you" in English?

29 Junio 2008 13:47

lenab
Cantidad de envíos: 1084
Hi Anita!
Yes, thats the meaning of it. Because I didn't expect anything like that from you. (böle should be böyle though.)

29 Junio 2008 14:39

Anita_Luciano
Cantidad de envíos: 1670
Ok, then the Danih translation should rather go something like this:

Fordi jeg ikke havde forventet sådan noget fra dig

Just a curiosity, how have you learnt Turkish? We (me and wkn) are really lacking a person who is able to help with the evaluations of translations from Turkish to Danish, so maybe you could help us...

29 Junio 2008 14:47

lenab
Cantidad de envíos: 1084
Ja,det låter bättre förstås. Det där med synonymer på danska är inte min starka sida
Jag köper din version!
Nej, nån expert på turkiska är jag inte. Jag lär mig för att kunna prata med min dotters pojkvän och hans familj. Det är mest vardagsspråket jag klarar av.