Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Francès - Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíFrancèsAnglèsCastellà

Títol
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
Text
Enviat per audemar
Idioma orígen: Llatí

Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus Ligorius, notus falsarius. Hanc Sinceram esse (exceptis paucis locis corruptis) ostendit titulus N. 1097.
Notes sobre la traducció
Texte concernant une inscription de l'Empire romain, sur la carrière d'un sénateur, Claudius Fronto.
N. 1097 et N. 1098 sont les numéros des inscriptions (dans le recueuil ILS).

Títol
Forum de Trajan
Traducció
Francès

Traduït per apple
Idioma destí: Francès

Trouvée à Rome dans le forum de Trajan, seul Ligorius, un faussaire bien connu, l'a décrite.
La plaque n°1097 déclare que celle-ci est authentique (sauf quelques parties altérées).
Notes sobre la traducció
Rep.= j'ai supposé “reperta”, vu que dans la phrase suivante l'objet est au féminin.
Descripsit = “il a décrit”, mais aussi “il a dessiné”, “il a copié”.
Sinceram = vraie, authentique, intacte
Darrera validació o edició per Francky5591 - 4 Març 2007 17:51