Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Anglès - בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuAnglès

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Text
Enviat per dedhezza
Idioma orígen: Hebreu

בבקשה. נשיקות. תודה. אני ופ. בבית-החולים.
Notes sobre la traducció
Before edit:
bevakasha. neshikot. todah ani ve flavia be hospital

Títol
Please
Traducció
Anglès

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Anglès

Please! Kisses! Thank you! I and P. are at the hospital.
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Febrer 2012 13:03





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Gener 2012 14:23

milkman
Nombre de missatges: 773
Maybe "you're welcome" instead of "please"?