Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Xinès simplificat - 9th rule revisited

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglèsPolonèsPortuguèsRomanèsBúlgarCatalàAlemanyHebreuCastellàItaliàAlbanèsNeerlandèsXinès simplificatDanèsGrecSuecLituàRusNoruecTurcSerbiFinès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

Títol
9th rule revisited
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Anglès Traduït per jedi2000

When you submit a text, or request a translation into a language, which is not in the list, please specify [b]in the remarks field[/b] from [b]which language[/b] you submit the text, or [b]into which language[/b] you want to see your translated text.

Títol
第九条规则更新
Traducció
Xinès simplificat

Traduït per cacue23
Idioma destí: Xinès simplificat

当您提交一段以某种语言写成的文本,或者要求将一段文本翻译成某种语言,而这种语言不在列表内时,请在[b]备注栏里[/b]注明您提交的文本是[b]以何种语言写成的[/b],或者你希望看到这段文本[b]被翻译成何种语言[/b]。
Notes sobre la traducció
Note: I changed the bolding parts a little bit to emphasize the difference, which is not that obvious in Chinese if I leave the bolding parts strictly as they were translated from the English text.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 13 Març 2010 10:16