Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Polonès - Oi tudo bom, meu nome é D. e sou do Brasil,...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerPolonès

Categoria Xat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Oi tudo bom, meu nome é D. e sou do Brasil,...
Text
Enviat per Didiws
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Oi tudo bom, meu nome é D. e sou do Brasil, te achei no skype e te adicionei por que meu avô era Polonês, ele fugiu da Polonia quando tinha 4 anos de idade e ele tinha o mesmo sobrenome seu, quem sabe podemos ser parentes.
Notes sobre la traducció
D= male name abbrev.

Títol
być może jesteśmy krewnymi
Traducció
Polonès

Traduït per Kuba
Idioma destí: Polonès

Cześć, wszystko w porządku? Nazywam się D. i jestem z Brazylii, znalazłem Ciebie na Skype i dodaje, że mój dziadek był Polakiem, uciekł z Polski, gdy miał 4 lata, on miał takie samo nazwisko jak Ty, być może jesteśmy krewnymi.
Darrera validació o edició per Edyta223 - 8 Març 2009 17:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Març 2009 12:07

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Oi, tudo bom? przetłumaczyłbym jako:

Cześć, wszystko w porządku?

Reszta tłumaczenia jest świetna

7 Març 2009 12:35

Kuba
Nombre de missatges: 27
Dzięki Angelus za konsultację i dobre słowo!
Miłego Weekendu!
Kuba

28 Març 2009 15:10

alinqua
Nombre de missatges: 4
hej
"te adicionei" znaczy "dodałem cię" (na skypie):

Dodałem Cię, gdyż mój dziadek był Polakiem....