Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasilerCastellà

Títol
I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones
Text
Enviat per Larah
Idioma orígen: Anglès

I am intending to go to Rio De Janeiro to see the Rollings Stones!!

Títol
Tengo previsto ir a Río de Janeiro para ver a los Rolling Stones
Traducció
Castellà

Traduït per Claire---31
Idioma destí: Castellà

¡Tengo previsto ir a Río de Janeiro para ver a los Rolling Stones!
Darrera validació o edició per SusanaRVida - 26 Octubre 2006 22:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Novembre 2006 21:39

Gra
Nombre de missatges: 10
En español debería decir:
¡Estoy planeando ir a Rio de Janeiro para ver a los Rolling Stones!