Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Esperanto - Think-better-illustration?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsXinèsItaliàAlbanèsCatalàCastellàPortuguès brasilerNeerlandèsPortuguèsPolonèsXinès simplificatAlemanyTurcÀrabEsperantoSuecHebreuRusJaponèsDanèsBúlgarHongarèsNoruecTxec

Títol
Think-better-illustration?
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Do you think you can make a better illustration?
Notes sobre la traducció
Illustration in the sense of "picture".

Títol
Kredi-plibona-bildo?
Traducció
Esperanto

Traduït per mateo
Idioma destí: Esperanto

Ĉu vi kredas, ke vi povas fari pli bonan bildon?
3 Gener 2006 08:01