Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Alemão - Jag vill synas för den jag är och inte för nÃ¥got...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoAlemão

Categoria Poesia

Título
Jag vill synas för den jag är och inte för något...
Texto
Enviado por clotta
Idioma de origem: Sueco

Jag vill synas för den jag är och inte för något annat ni ser.
Notas sobre a tradução
Jag vill synas för den jag är och inte för något annat ni ser.

Título
Ich will gesehen werden für das was ich bin
Tradução
Alemão

Traduzido por Bhatarsaigh
Idioma alvo: Alemão

Ich will gesehen werden für das was ich bin und nicht für etwas anderes das ihr seht.
Último validado ou editado por iamfromaustria - 12 Dezembro 2007 18:34