Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Romeno - Amore Dolce Dolce

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoRomeno

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Amore Dolce Dolce
Texto
Enviado por 123pinopino123
Idioma de origem: Italiano

...ormai non vivo più senza di te.
Non ho più energie per fingere che tu sia qui con me.
Non ho più cuore...
...è scappato per starti vicino, per coccolarti e darti il coraggio di continuare.
Sappi che, in ogni momento in cui ne avrai bisogno, ti basterà chiudere gli occhi e
chiamarlo per sentirlo subito intorno a te, caldo e dolce come le mie mani,
tenero e ardente come i miei baci, innamorato come non è mai stato.
A presto Amore mio, riportamelo in fretta, altrimenti non sopravvivrò a lungo.
Notas sobre a tradução
coccolarti = fare coccole

Título
Dulce, dulce iubire
Tradução
Romeno

Traduzido por Freya
Idioma alvo: Romeno

...deja nu mai trăiesc fără tine.
Nu mai am putere să mă prefac că eşti aici cu mine.
Nu mai am inimă...
... a fugit ca să fie aproape de tine, să te alinte şi să-ţi dea curaj să mergi mai departe.
Să ştii că, în orice moment vei avea nevoie, va fi de ajuns să-ţi închizi ochii şi să o chemi, ca să o simţi imediat lângă tine, caldă şi dulce ca mâinile mele, fragilă şi arzătoare ca sărutările mele, îndrăgostită cum n-a fost nicicând.
Pe curând, dragostea mea, adu-mi-o degrabă, altfel nu voi supravieţui multă vreme.
Último validado ou editado por Freya - 8 Março 2014 15:50