Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Latim-Português europeu - Venvsta Sempronia

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimPortuguês europeu

Categoria Expressões - Cultura

Título
Venvsta Sempronia
Texto
Enviado por Diana Martins
Idioma de origem: Latim

Sempronia Claudiam filiam uocat et uilla discedit
Notas sobre a tradução
<hw>01/11/francky</hw>

Título
Sempronia chama...
Tradução
Português europeu

Traduzido por Sweet Dreams
Idioma alvo: Português europeu

Sempronia chama a sua filha, Cláudia, e deixa uma vivenda.
Notas sobre a tradução
Bridge under the original text.
Último validado ou editado por Sweet Dreams - 29 Janeiro 2010 21:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Janeiro 2010 00:22

Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
telefona?

Sweety, is this a proper verb here?
She calls her = she asks her daughter to come to her

Roman people didn't know phone calls...

21 Janeiro 2010 00:24

Sweet Dreams
Número de Mensagens: 2202
Sorry, I guess I must go sleep.

21 Janeiro 2010 00:30

Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Don't worry. Some English words are ambiguous. That's all. Luckily I can read Portuguese a bit.