Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Espanhol - Du är det vackraste jag nÃ¥gonsin har sett. Och...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoEspanhol

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Du är det vackraste jag någonsin har sett. Och...
Texto
Enviado por jenna1
Idioma de origem: Sueco

Du är det vackraste jag någonsin har sett. Och oroa dig inte, jag lär mig snabbt.
Notas sobre a tradução
Denna text är avsedd för att sägas till en manlig vän i 29årsåldern.

Título
Eres lo más lindo que he visto...
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

Eres lo más lindo que he visto. Y no te preocupes, yo aprendo rápido.
Último validado ou editado por Isildur__ - 27 Setembro 2009 23:14