Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Português europeu - ???

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsPortuguês europeuPortuguês brasileiroEspanhol

Categoria Bate-papo

Título
???
Texto
Enviado por ni
Idioma de origem: Turco

AB Uyum yasalari geregince devlet dairelerinden Atatürk
resimlerinin
kaldirilmasini protesto ediyoruz! Milli bilincimizi yavas
yavas yok
etmelerine izin vermek istemiyorsaniz herkese iletiniz!
Notas sobre a tradução
agradecia a quem pudesse fornecer-me esta traduçao, uma vez que esta mensagem me foi enviada e nao consigo compreender o seu conteúdo.
obrigado.

Título
???
Tradução
Português europeu

Traduzido por joner
Idioma alvo: Português europeu

Estamos a protestar contra a remoção dos retratos de Atatürk de repartições públicas, de acordo com a Lei de Adaptação da UE ! Se você não quer que nossa conciência nacional seja lentamente destruída , envie isto a todos !
Notas sobre a tradução
Translated from the english translation. This should only be evaluated when its english counterpart has also been accepted in its evaluation, or else, rejected.
Último validado ou editado por cucumis - 4 Janeiro 2006 15:07