Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Polaco - Уважаемая пани!

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoPolaco

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
Уважаемая пани!
Texto
Enviado por Keyko
Língua de origem: Russo

Уважаемая пани!
Нам было приятно познакомиться с Вами в нашем офисе в Болгарии. Хотелось бы продолжить наше с Вами сотрудничество в области недвижимости.
Мы подобрали несколько вариантов апартаментов, соответствующих Вашим предпочтениям.
Их описание и фото высылаю на английском и украинском языках.
Надеюсь, что Вы проявите интерес к этим объектам.
Жду Ваш ответ.
С уважением,

Título
Czcigodna Pani!
Tradução
Polaco

Traduzido por Rysarda
Língua alvo: Polaco

Czcigodna Pani!
Miło nam się poznac z Wami w naszym biurze w Bułgarii. Pragnę kontynuować naszą współpracę w dziedzinie nieruchomości.
My dobraliśmy kilka wariantów apartamentów, dobranych Waszym przewagom.
Ich opis i zdjęcia wysyłam w języku angelskim i ukraińskim. Spodziewam się, że Wy uwidocznicie interes do takich objektów.
Czekam na Waszą odpowiedź.
Z szacunkiem.
Última validação ou edição por dariajot - 22 Setembro 2007 06:27