Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Inglês - Innocent child you could not shout it all loud...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomeno

Categoria Canção

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Innocent child you could not shout it all loud...
Texto a ser traduzido
Enviado por vogans
Língua de origem: Inglês

Innocent child, you could not shout it all loud. Neglect or maybe abused, you didn't ask for your life. You wish you were dead. We're leading your life. You've got tears drowning your face, your eyes are veiled by your sadness. We shouldn't bruise, hurt or kill you. Save their lives. Make children's suffering fade crying, though, but only when they are alone. Show them the world, a playful one. Please guide them through their fears. And ask in your prayers, about how can we, how can we save their lives.

Notas sobre a tradução
These are lyrics (whole or part) from an Eurovision song Luminita Anghel, Tony Tomas & Adrian Piper - "Save Their Lives"

<edit> with punctuation</edit>(02/22/francky)
Última edição por Francky5591 - 22 Fevereiro 2010 09:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Fevereiro 2010 22:53

gamine
Número de mensagens: 4611
Full points needed. Not native. IMO ??

10 Fevereiro 2010 23:49

Francky5591
Número de mensagens: 12396
yeah, too bad, punctuations seem to be more and more ignored, although they are so useful. Wrong use of caps doesn't help either to place the punctuation properly, is it :

Innocent child, you could not shout it all loud. Neglect or maybe abused, you didn't ask for your life. You wish you were dead. We're leading your life. You've got tears drowning your face, your eyes are veiled by your sadness. We shouldn't bruise, hurt or kill you. Save their lives. Make children's suffering fade crying, though, but only when they are alone. Show them the world, a playful one. Please guide them through their fears. And ask in your prayers, about how can we, how can we save their lives.
?

11 Fevereiro 2010 00:08

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Aha! J'ai truveo!

These are lyrics from an Eurovision song Luminita Anghel, Tony Tomas & Adrian Piper - "Save Their Lives"
http://video.tiscali.it/canali/truveo/110178347.html


11 Fevereiro 2010 01:20

gamine
Número de mensagens: 4611
Comme d'hab. Toujours doué.