Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - Le joueur serbe Mateja kezman, ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancêsInglês

Categoria Jornais - Desporto

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Le joueur serbe Mateja kezman, ...
Texto
Enviado por coachb1
Língua de origem: Francês Traduzido por turkishmiss

Le joueur serbe Mateja kezman, tombé en disgrâce auprès du Fenerbahce, a annoncé qu'il se rendrait en Turquie cette semaine pour demander un document attestant de son emploi par le club au sein de l'équipe. Le gardien de but, en raison d’un accord de principe avec l’équipe de France…




Notas sobre a tradução
<edit> Le joueur serbe Mateja Kezman qui a été remercié par Fenerbahçe, a déclaré qu’il se rendrait en Turquie dans la semaine pour demander sa lettre de recommandation. Le gardien de but en raison d’un accord de principe avec l’équipe de France…" with "Le joueur serbe Mateja kezman, tombé en disgrâce auprès du Fenerbahce, a annoncé qu'il se rendrait en Turquie cette semaine pour demander un document attestant de son emploi par le club au sein de l'équipe." </edit>(10/06/francky on a kafetzou's recommendation ;)
<edit> added a comma after "gardien de but"</edit>(10/06/francky)

Título
The Serbian player Mateja Kezman, who has fallen out of favour with Fenerbahçe, ...
Tradução
Inglês

Traduzido por cacue23
Língua alvo: Inglês

The Serbian player Mateja Kezman, who has fallen out of favour with Fenerbahçe, announced that he would come to Turkey this week to ask for a reference letter from the team. The goalkeeper, because of the principal agreement he has with the French team, ...
Última validação ou edição por kafetzou - 7 Outubro 2008 06:13





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Outubro 2008 07:33

kafetzou
Número de mensagens: 7963
He was sacrificed???? They killed him and offered him to the gods???

CC: cacue23

6 Outubro 2008 07:47

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Also, I don't think it's a letter of recommendation - apparently they don't like him, so I don't think he's likely to get one of those.

6 Outubro 2008 22:54

cacue23
Número de mensagens: 312
Well, ok, since you guys already had it...