Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Francês - محرّك البّحث داخل الموقع أدخل دلالة...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeFrancêsInglês

Categoria Educação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
محرّك البّحث داخل الموقع أدخل دلالة...
Texto
Enviado por minodora16
Língua de origem: Árabe

محرك البحث داخل الموقع

أدخل دلالة البحث: أدخل دلالة البحث
داخل الموقع الرسائل العلمية هيئة التدريس الموظفين


دلالة البحث غير موجودة

Título
Moteur de recherche interne au site
Tradução
Francês

Traduzido por tarakbr
Língua alvo: Francês

Il s’agit d’un moteur de recherche interne au site.
Lorsque je vois le texte : entrer l’indice de recherche, je fais entrer les indices de recherche suivants : messages scientifiques, corps d’enseignement et le personnel .
Résultat: Indice introuvable.
Notas sobre a tradução
I think the original text (in Arabic) is a little bit confusing as it doesn't consist of sentences but rather of small chunks (given the fact that it is probably part of the internet jargon, usually elliptical and pithy). I added what I think might help in clarifying what I deduce is the context.
Última validação ou edição por Francky5591 - 14 Agosto 2008 21:17