Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Russo - Ð’ полето се събуждаше мъглива утрин. През лятото...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroRusso

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
В полето се събуждаше мъглива утрин. През лятото...
Texto
Enviado por rali14_dr
Língua de origem: Búlgaro

В полето се събуждаше мъглива утрин.
През лятото тази година почти всеки ден валеше силен дъжд.
Тресна ослепителна мълния и след няколко секунди се чу оглушителен гръм.
Снегът по върховете на планините се топеше бързо.
Лекия дъждец спря ,но задуха силен вятър.
Notas sobre a tradução
Превеждам един свой разказ на руски и съм написала отделни изречения ,за да не натоварвам тези които ще ми помогнат да го преведа не съм поместила целия текст.Надявам се да ми помогнете...

Título
В поле просыпалось пасмурное утро.Этим летом...
Tradução
Russo

Traduzido por vselenaa
Língua alvo: Russo

В поле просыпалось пасмурное утро.
Этим летом почти каждый день шёл сильный дождь.
Блеснула ослепительная молния и через несколько секунд раздался оглушительный гром.
Снег на вершинах гор таял быстро.
Мелкий дождик перестал, но начал дуть сильный ветер.
Última validação ou edição por RainnSaw - 21 Abril 2008 11:04