Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Croata - DRŽAVA

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: CroataAlemão

Título
DRŽAVA
Texto a ser traduzido
Enviado por mari.44
Língua de origem: Croata

Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
28 Fevereiro 2008 16:31





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Fevereiro 2008 17:19

smy
Número de mensagens: 2481
ADDRESS

28 Fevereiro 2008 18:44

trolletje
Número de mensagens: 95
LAND

28 Fevereiro 2008 19:58

goncin
Número de mensagens: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?

28 Fevereiro 2008 20:02

Maski
Número de mensagens: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.

28 Fevereiro 2008 20:04

goncin
Número de mensagens: 3706
Thanks, Maski! And welcome back!

28 Fevereiro 2008 20:08

Maski
Número de mensagens: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this