Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Łotewski - En diskussion om oversættelsen

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiRosyjskiHiszpańskiChiński uproszczonyNiemieckiPolskiRumuńskiTureckiSzwedzkiWłoskiFińskiChorwackiGreckiCzeskiDuńskiKatalońskiSerbskiChińskiBułgarskiPortugalski brazylijskiUkrainskiHolenderskiArabskiEsperantoWęgierskiJapońskiFrancuskiLitewskiBośniackiHebrajskiAlbańskiNorweskiEstońskiKoreańskiŁacinaSłowackiŁotewskiKlingonIslandskiJęzyk perskiIndonezyjskiGruzińskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)MalajskiTajskiHindiWietnamskiAzerbejdżański
Prośby o tłumaczenia: Nepalski

Tytuł
En diskussion om oversættelsen
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Duński Tłumaczone przez wkn

Der findes en diskussion om denne oversættelse - vær venlig at læse den før du evaluerer.

Tytuł
Tulkojuma apspriešana.
Tłumaczenie
Łotewski

Tłumaczone przez Kerija
Język docelowy: Łotewski

Šis tulkojums tiek apspriests, tāpēc pirms izsaki savu vērtējumu, iepazīsties ar izteiktajiem komentāriem.
20 Listopad 2007 12:43