Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



13Tłumaczenie - Angielski-Rosyjski - Characters-plausible-translation

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiHolenderskiTureckiWłoskiEsperantoKatalońskiNiemieckiSzwedzkiHiszpańskiArabskiRosyjskiRumuńskiHebrajskiBułgarskiGreckiSerbskiDuńskiFińskiJapońskiChiński uproszczonyAlbańskiPolskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)HindiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: KurdyjskiIrlandzki

Tytuł
Characters-plausible-translation
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Uwagi na temat tłumaczenia
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Tytuł
Знаки-возможный-перевод
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez pelirroja
Język docelowy: Rosyjski

Перед тем, как начать перевод, проверьте наличие к нему комментариев, а так же возможность двойственного толкования смысла, потому что это может нарушить [1]соотношение между количеством знаков в зависимости от языка[/1]. В случае необходимости, измените перевод и в окошко "%s" поместите свой комментарий или же другие возможные варианты перевода.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 24 Luty 2006 13:03