Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Japonca-İngilizce - 苦しむためあなたのために愛し

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
苦しむためあなたのために愛し
Metin
Öneri Ana3
Kaynak dil: Japonca

苦しむためあなたのために愛し

Başlık
I love (you) for the sake of the suffering, for your sake
Tercüme
İngilizce

Çeviri IanMegill2
Hedef dil: İngilizce

For the sake of the suffering, for your sake, I love (you)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Romanized: Kurushimu tame, anata no tame ni, ai shi
kurushimu tame: (to suffer) (for the sake of)
anata no tame ni: (you) (possessive particle) (for the sake of) (grammatical particle)
ai shi: (love) ("do"-verb in an incomplete form, suggesting something after that)
Literally:
For the sake of (the) suffering (I will undergo?), for your sake (only), (I) love (you)...
You can see how ambiguous this is by the abundance of parentheses: Japanese sentences require neither subject nor object. At any rate, the meaning seems to be as above...I'd have to get the context...
En son kafetzou tarafından onaylandı - 9 Eylül 2007 03:50