Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Basit Çince-Boşnakca - 征婚!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Basit ÇinceSırpçaHırvatçaİngilizceBrezilya PortekizcesiFransızcaİspanyolcaFinceÇekçeMacarcaİtalyancaPortekizceEsperantoHollandacaYunancaRomenceKatalancaDancaAlmancaİbraniceBulgarcaTürkçeJaponcaLehçeÇinceUkraynacaRusçaMakedoncaBoşnakcaArnavutçaArapçaİsveççeNorveççeSlovakçaKoreceBretoncaLatinceFrizceFaroe diliEstonyacaKlingoncaLetoncaTagalogçaEndonezceİzlanda'ya özgüLitvancaFarsçaAfrikanlarİrlandacaMoğolca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
征婚!
Metin
Öneri pluiepoco
Kaynak dil: Basit Çince

征婚!
本人,男性,1982年生,目前在上海,想找一老婆,地区不限。

Başlık
Trazim zenu!
Tercüme
Boşnakca

Çeviri adviye
Hedef dil: Boşnakca

Trazim zenu!Pluiepoco,muskarac koji je rodjen 1982,zivi u sangaju,trazi zenu radi braka,bez geografskih ogranicenja.
En son adviye tarafından onaylandı - 20 Haziran 2007 05:59