Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Château en Espagne

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Château en Espagne
Çevrilecek olan metin
Öneri liebestraum
Kaynak dil: Fransızca

Château en Espagne
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Expressão utilizada no cotidiano

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
En son pias tarafından eklendi - 8 Aralık 2010 14:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Mayıs 2007 14:21

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
English "a castle in the air"

30 Mayıs 2007 14:36

apple
Mesaj Sayısı: 972
And castles in Spain as well.

30 Mayıs 2007 15:05

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
the expression, as it is requested under the text, and I say that only because I googled it, I didn't know the English expression...

30 Mayıs 2007 15:09

apple
Mesaj Sayısı: 972
Neither did I, Francky, I found on my dictionary (looking for "castelli in aria", the Italian expression) that in English it was "castles in the air (or in Spain)", meaning the same as in French.