Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Farsça-İngilizce - كان جمال دل جمال باقي است

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FarsçaİngilizceBulgarca

Kategori Yazın

Başlık
كان جمال دل جمال باقي است
Metin
Öneri StrawGerry
Kaynak dil: Farsça

كان جمال دل جمال باقي است
Çeviriyle ilgili açıklamalar
това е цитат от поема на Руми (известен средновековен поет-мистик)

Başlık
Since the beauty of the heart is the everlasting beauty
Tercüme
İngilizce

Çeviri ghasemkiani
Hedef dil: İngilizce

Since the beauty of the heart is the everlasting beauty.
En son Lein tarafından onaylandı - 20 Temmuz 2012 13:29