Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Japonca-İngilizce - 私は高価なシャワーする積もりだ。

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaİngilizceRusça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
私は高価なシャワーする積もりだ。
Kaynak dil: Japonca

私は高価なシャワーする積もりだ。
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Watashi wa kōkana shawā suru tsumorida

Başlık
I think I take an expensive shower.
Tercüme
İngilizce

Çeviri inland_empire
Hedef dil: İngilizce

I plan to take an expensive shower.
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 3 Kasım 2010 03:49





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Kasım 2010 22:31

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Ian?

CC: IanMegill2

3 Kasım 2010 03:48

IanMegill2
Mesaj Sayısı: 1671
Original form of translation before edits:

I think I take an expensive shower.