Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Arapça - Dar es algo más..Que extender la mano y algo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaArapça

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Dar es algo más..Que extender la mano y algo...
Metin
Öneri venezuela
Kaynak dil: İspanyolca

Dar es algo más
Que extender la mano y algo regalar.
Es...
Más especial
Cuando lo haces
sin nada a cambio esperar.
Cuando viene desde el alma,
Cuando lo haces desde allá.
En el corazón.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
debe ser traducido en idioma arabe, escritura arabe de siria or libanon..

Başlık
أن تعطي أكبر من
Tercüme
Arapça

Çeviri nesrinnajat
Hedef dil: Arapça

أن تعطي هو أكثر من
مجرد مد اليد بالعطاء
إنه
اكثر خصوصية
ذلك عندما تقوم به
دونما انتظار المقابل
متدفقاً من الروح
منبعثاً من هناك
من القلب

En son jaq84 tarafından onaylandı - 5 Mart 2010 21:04