Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - I love you very much forever

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: JaponcaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I love you very much forever
Metin
Öneri annaluizaferrugini
Kaynak dil: İngilizce Çeviri IanMegill2

(I) love (you) very much always
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Notes:
Japanese doesn't need verb subjects or complements, so the "I" and the "you" are tentative: they may be other subjects or complements.
---
The "totemo" is redundant, because its concept is "included" in the "daisuki." It's like saying
*I'm very overjoyed
or
*I'm very starving

Başlık
Amo muito, sempre.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Amo muito, sempre.
En son goncin tarafından onaylandı - 16 Nisan 2009 15:11