Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



60Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceİspanyolcaFransızcaİtalyancaTürkçe

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um...
Metin
Öneri mandyalvares
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um grande espaço no meu coração. Te adoro muito.

Başlık
Qu'est ce que je peux dire de toi?
Tercüme
Fransızca

Çeviri Angelus
Hedef dil: Fransızca

Qu'est ce que je peux dire de toi? Tu occupes simplement une grande place dans mon coeur. Je t'aime énormément.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 8 Haziran 2008 18:48