Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Yunanca - lite finare, lite bättre

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİtalyancaYunanca

Kategori Cumle

Başlık
lite finare, lite bättre
Metin
Öneri vallevalle
Kaynak dil: İtalyanca Çeviri romana

un po' più fine, un po' meglio
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...

Başlık
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλύτερος
Tercüme
Yunanca

Çeviri gigi1
Hedef dil: Yunanca

λίγο πιο λεπτός,λίγο καλύτερος
Çeviriyle ilgili açıklamalar
fine in greco può significare anche λεπτός στους τρόπους
En son Mideia tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2008 20:24





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Mayıs 2008 21:27

AspieBrain
Mesaj Sayısı: 212
πιό λεπτός, πιό καλός

22 Mayıs 2008 12:43

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Hi pias! We have a problem here: It's a bit more...??

CC: pias

22 Mayıs 2008 12:55

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".


22 Mayıs 2008 19:05

gigi1
Mesaj Sayısı: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλύτερος

22 Mayıs 2008 20:22

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
for pias