Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - No hace mucho que estoy en vela, esperando una...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaİngilizceİtalyanca

Kategori Gunluk hayat - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
No hace mucho que estoy en vela, esperando una...
Metin
Öneri JENNQ
Kaynak dil: İspanyolca

No hace mucho que estoy en vela, esperando una nueva era. Sólo tengo tres cartuchos junto a mí. Y un fusil, no sé si me sea útil.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Es como una historia
Inngles britanico y Frances de Francia

Başlık
Vedetta
Tercüme
İtalyanca

Çeviri ali84
Hedef dil: İtalyanca

E' da poco che sto di vedetta, aspettando una nuova era. Ho solo tre cartucce con me. E un fucile, che non so se mi sarà utile.
En son Xini tarafından onaylandı - 14 Nisan 2008 21:56