Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Fince - Votez pour nous !

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceİtalyancaİsveççeAlmancaRusçaPortekizceNorveççeEsperantoDancaRomenceArapçaHollandacaBasit ÇinceKatalancaİspanyolcaİbraniceJaponcaYunancaFince

Kategori Konuşma / Söylev - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Votez pour nous !
Metin
Öneri fchabot
Kaynak dil: Fransızca

Votez pour nous !
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Pour des affiches ou des tracts électoraux.
Préférence pour le dialecte marocain pour l'arabe.

Başlık
Äänestäkää meitä!
Tercüme
Fince

Çeviri tarinoidenkertoja
Hedef dil: Fince

Äänestäkää meitä !
En son Maribel tarafından onaylandı - 19 Şubat 2008 12:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Şubat 2008 15:48

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Persoona pitää korjata ja/tai selittää.

19 Şubat 2008 12:02

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
No correction offered by the translator. I will do it this time but in the future I expect the translator to do it otherwise rejection will follow.