Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Estonyaca-İngilizce - Toredat

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: EstonyacaİngilizceBrezilya PortekizcesiFransızcaİtalyancaHollandaca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Toredat
Metin
Öneri KETTI CARDOZO
Kaynak dil: Estonyaca

Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.

Başlık
Happy New year's Eve!
Tercüme
İngilizce

Çeviri tristangun
Hedef dil: İngilizce

Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
En son lilian canale tarafından onaylandı - 1 Ocak 2009 17:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Ocak 2012 21:03

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Hi Lilian,

I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?

Thanks in advance

CC: lilian canale

10 Ocak 2012 23:48

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:

"I hope next year will be better than this (ending) one."

or

"I hope this (starting) year will be better than the last one"


10 Ocak 2012 23:59

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538