Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 19981 - 20000 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 500 •••• 900 ••• 980 •• 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 •• 1020 ••• 1100 •••• 1500 ••••• 3500 ••••••Sonraki >>
74
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca La vida no se mide por las veces que ...
La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento
para tatuar

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La vita non si misura dalle volte che respiri...
Latince Vita tempore respirandi non mensuratur...
Katalanca La vida no es mesura per les vegades que respires, sinó...
93
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Que esse imperio nunca acabe,não que no final...
Que esse império nunca acabe. Não acredito que no final vou ter você, pois acredito em você e acredito no infinito.
Diacritics edited.

Tamamlanan çeviriler
Latince Numquam imperium
96
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe sen..........
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak istiyorum...opuyorum

Tamamlanan çeviriler
İsveççe du...
407
Kaynak dil
İngilizce a woman ruled by reason and her own deeply held...
...a woman ruled by reason and her own deeply held moral beliefs; who still feels out of place in the cold Scandinavian north. M slowly reveals the horrors of a shadowed past and the heartbreak involving her beloved daughter. As M and her family begin a wrenching journey of discovery, Inge unwittingly uncovers secrets in her own life that make her question the very order of her world. An elegant novel of time and memory, love and distance, the wounds they create and conceal.

Tamamlanan çeviriler
İsveççe ... en kvinna styrd av förnuft samt sina egna djupt rotade moraliska värderingar
232
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Amore mio grazie a te ho scoperto cosa vuol dire...
Amore mio grazie a te ho scoperto cosa vuol dire vivere, essere amata, mi hai cambiato la vita e non posso fare a meno di te!! Sei il mio amore unico e sono sicura che questa esperienza che dovremo affrontare ci legherà e ci rafforzerà ancora di più!! grazie di esistere pulcino mio dolce
legherà, nel senso che siamo più uniti, più affiatati di prima

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça I dashuri im falë teje kam zbuluar çfare do të thotë....
26
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca visse per l'amore della famiglia
visse per l'amore della famiglia

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça jetoi për dashurinë e familjes
26
Kaynak dil
Hollandaca alleen god kan mijn leven bepalen
alleen god kan mijn leven bepalen

Tamamlanan çeviriler
Latince deus solus potest decernere de vita mea
161
Kaynak dil
İtalyanca SAI DA QUANDO TI HO VISTO LA PRIMA VOLTA SEI...
SAI DA QUANDO TI HO VISTO LA PRIMA VOLTA SEI DIVENTATA L'INQUILINA DEL MIO CUORE AVVOLTE IN RITARDO CON L'AFFITTO MA IMPOSSIBILE DA SFRATTARE.... SEI VERAMENTE CARINA E MI PIACEREBBE CONOSCERTI MEGLIO

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça E DI QË KUR TË PASHË PËR HERËN E PARË U
174
Kaynak dil
İtalyanca Amore mio non essere triste...mi dispiace tanto...
Amore mio non essere triste...mi dispiace tanto sentirti così...ogni giorno che passa ti amo sempre di più,non puoi capire nemmeno quanto! Tu sei tutto per me e io senza te non posso vivere perchè tu sei la mia vita!
Flm shum!

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça I dashuri im mos ji i trishtuar.......më vjen shumë keq....
13
Kaynak dil
İspanyolca Sólo tuve suerte
Sólo tuve suerte

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Sadece ÅŸansım vardı.
Arnavutça Unë kam vetëm fat
29
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca quali usanze ci sono nel vostro paese
quali usanze ci sono nel vostro paese

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça çfarë zakonesh keni në vendin tuaj
84
Kaynak dil
İtalyanca Ciao Mira ti auguro una dolce notte . ti...
Ciao Mira ti auguro una dolce notte . Potrai ascoltare il mio pensiero dallo squillo del telefono.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Përshëndetje Mira të uroj një natë të ëmbël. të
163
Kaynak dil
İtalyanca mi dolce amore mi manchi da morire e ho bisogno d...
mio dolce amore mi manchi da morire e ho bisogno di strigerti forte fra le mie braccia e baciarti come se fosse la prima volta... per te sto facendo di tutto per farti capire il mio amore. ti amo davvero

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça i dashuri im më mungon shumë dhe kam nevojë q...
143
10Kaynak dil10
İtalyanca é una situazione difficile lo sò..tante persone...
é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!
Flm shume! nje puthje

ADMIN'S NOTE : SMS STYLE ==> "MEANING ONLY", THANK YOU.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz
33
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Chi lo sa quello che poi domani succederà
Chi lo sa quello che poi domani succederà

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Kush e di atë që do të sjellë e nesërmja
24
Kaynak dil
İtalyanca Ti voglio tanto ma tanto bene.
Ti voglio tanto ma tanto bene.

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Të kam shumë xhan, shumë shumë
116
Kaynak dil
İtalyanca Dio mio amore della mia vita...non ce la faccio...
Dio mio amore della mia vita...non ce la faccio paiù a stare senza te...sei il mio universo,Ti amo non dimenticarlo mai...Buona notte pulcino mio

Tamamlanan çeviriler
Arnavutça Zot i imi, i dashur i jetës sime....nuk po e shtyj dot.....
241
Kaynak dil
İspanyolca Porque no puedo sacarte de mi mente esto esta mal...
...porque no puedo sacarte de mi mente. Esto está mal, esto no me puede pasar. No quiero llorar por ti, no lo mereces, pero aún así lo hago igual. ¡Qué difícil es el amor cuando no es correspondido! Y peor aún es conservar la esperanza de que siempre estés ahí, pero lamentablemente no junto a mí
frances de francia

Diacritics edited/text corrected <Lilian>

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Parce que je ne peux pas...
98
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...
ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar sitemlerim .
sen üzülme acıdan bu sözlerim karşımda görsem dolar gözlerim.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je crois que tu m'as manqué
73
Kaynak dil
Türkçe Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki...
Seni çok seviyorum. Yaşıyorum belki ama yarım kaldım sensizlikte, hayalinle avunuyorum.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je t'aime beaucoup
<< Önceki••••• 500 •••• 900 ••• 980 •• 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 •• 1020 ••• 1100 •••• 1500 ••••• 3500 ••••••Sonraki >>