Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 69981 - 70000 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 1000 ••••• 3000 •••• 3400 ••• 3480 •• 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 •• 3520 ••• 3600 •••• 4000 •••••Sonraki >>
232
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca se potessi fermare il tempo lo farei per te...
se potessi fermare il tempo lo farei per te federico e se potessi prendere i tuoi problemi,li lancerei nel mare e farei in modo che si sciogliessero come il sale..ma sto trovando che queste cose sono impossibili per me..ma lasciami essere ciò che so essere di più...semplicemente un amico..

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Αν μπορούσα να σταματήσω τον χρόνο...
63
Kaynak dil
İsveççe Människor bygger upp dig men när du minst annar...
Människor bygger upp dig men när du minst anar det så hugger de dig i ryggen.
Edit spelling/180807 Porfyhr//

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Pessoas te eregem
33
Kaynak dil
İngilizce Sorry for leaving you feeling confused.
Sorry for leaving you feeling confused.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
342
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca come stai? è da un pò che non ho tue notizie!...
come stai?
è da un pò che non ho tue notizie!
spero che la tua vita proceda tutto bene!!
volevo sapere come è andato il campionato,avete vinto voi? immagino di si!!!
ora vi aspettano le olimpiadi,se non sbaglio siete qualificate,vero?
noi stiamo bene sempre impegnati con Serena e da qualche settimana ha incominciato a camminare e non facciamo altro che correre dietro di lei!!!
ti mando tanti baci e aspetto tue notizie.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi como vai? faz tempo que não tenho notícias de você!...
23
Kaynak dil
Arnavutça Unë jam I lumtur... Te dua...
Unë jam I lumtur... Te dua...

Tamamlanan çeviriler
Fransızca je suis heureux...je t'aime
259
Kaynak dil
İtalyanca Ho trovato il posto
"Giulia" intervenne mia zia, più giovane di mammà e quindi molto più informata "tu non capisci proprio niente! Oggi gli elettrodomestici sono di moda, c'è stato il marito della signora Sparano che con un negozietto da tre soldi si è fatto un patrimonio. Tengono la Mercedes, la governante e fanno la villegiatura a Ischia!"

Tamamlanan çeviriler
Fransızca J'ai trouvé un métier.
474
Kaynak dil
İngilizce France (French: IPA: [fʁɑ̃s]) , officially the...
France (French: IPA: [fʁɑ̃s]) , officially the French Republic (French: République française, IPA: [ʁepyˈblik fʁɑ̃ˈsɛz]) , is a country whose metropolitan territory is located in Western Europe and that also comprises various overseas islands and territories located in other continents.[11] Metropolitan France extends from the Mediterranean Sea to the English Channel and the North Sea, and from the Rhine to the Atlantic Ocean. French people often refer to Metropolitan France as L'Hexagone (The "Hexagon") because of the geometric shape of its territory.
Please do not translate (just copy-paste) IPA thanks

Tamamlanan çeviriler
Fransızca La France (French: IPA: [fʁɑ̃s]), officiellement
74
Kaynak dil
İtalyanca CIAO , COME STAI ? sPERO TUTTO OK! UN SALUTO ...
CIAO , COME STAI ?
sPERO TUTTO OK!
FAMMI SAPERE QUANDO SARAI IN CHAT !
UN ABBRACCIO
LUIGI

Tamamlanan çeviriler
Fransızca SALUT.
İngilizce HELLO.
Rusça Привет
11
Kaynak dil
Türkçe SENI GIDI GIDI
SENI GIDI GIDI

Tamamlanan çeviriler
Danca dit fjollehoved
10
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Fuzzy Search
Fuzzy Search
Búsqueda Borrosa, no suena muy entendible para un usuario básico, busco un término adecuado para la frase.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Búsqueda inexacta.
Almanca unscharfe Suche
67
Kaynak dil
İtalyanca Vorrei essere dentro il tuo cuore per capire se...
Vorrei essere dentro il tuo cuore per capire se io ci sono ancora...Ti voglio bene!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je voudrais...
İngilizce Enter into your heart
Brezilya Portekizcesi Entrar no seu coração
Arnavutça do doja te isha brenda zemres tende per te kuptuar se ...
<< Önceki•••••• 1000 ••••• 3000 •••• 3400 ••• 3480 •• 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 •• 3520 ••• 3600 •••• 4000 •••••Sonraki >>