Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 50721 - 50740 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 37 ••••• 2037 •••• 2437 ••• 2517 •• 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 •• 2557 ••• 2637 •••• 3037 ••••• 5037 ••••••Sonraki >>
27
Kaynak dil
Malayca SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU
SAYA SAYANG SANGAT AWAK PUTERIKU

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je t'aime beaucoup ma princesse.
15
Kaynak dil
Fransızca veux-tu m'épouser ?
veux-tu m'épouser ?
je voudrais demander ma conjointe en mariage de façon originale... merci !

Tamamlanan çeviriler
Japonca 結婚してくれる?
Latince Me ducere in uxorem vis?
25
Kaynak dil
Latince Subsiste caedes nostrum diligo
Subsiste caedes nostrum diligo

Tamamlanan çeviriler
Portekizce Os nossos soldados...
13
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince omnia rara cara
omnia rara cara

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Tudo o que é raro é caro
25
Kaynak dil
Yunanca Τι θα γίνει θα έρθεις επιτέλους?
Τι θα γίνει θα έρθεις επιτέλους?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce What are you finally...
Brezilya Portekizcesi O que você vai fazer afinal?
312
Kaynak dil
İspanyolca "Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja...
"Corsarios o Reyes. De la saga de los Barbarroja a Miguel de Cervantes"


I.- LA CONSOLIDACION DE UN ESTADO CORSARIO EN LA ANTIGUA BERBERIA.


1.2.- JEREDÍN BARBARROJA, SEÑOR DE ARGEL A LA MUERTE DE SU HERMANO ARUCH. LA EXPEDICIÓN DE HUGO DE MONCADA, PRECEDIDA DE UNA CABALGADA EN TIERRAS DE ORÁN, VERDADERA OPERACIÓN DE CORSO, PARA ABASTECER DE CARNE AL EJÉRCITO.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce "Pirates or Kings: from the Tales of Barbarossa to Miguel de Cervantes"
Türkçe "Korsanlar ya da Krallar. Barbaros' un hikayelerinden Miguel de Cervantes'e"
45
Kaynak dil
Litvanca Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim...
Aciu neblogai. Beabejo noreciau su Tavim susipazinti.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Fine, thanks. Of course
16
Kaynak dil
Fransızca J'aime la Bretagne !
J'aime la Bretagne !
Message à floquer sur un T-Shirt pour faire un cadeau à un ami. (pour l'anglais : version américaine svp)

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I love Brittany !
Bretonca Karout a ran Breizh !
22
Kaynak dil
Almanca du siehst wie eine ratte aus
du siehst wie eine ratte aus

Tamamlanan çeviriler
Sırpça LičiÅ¡ na pacova
Fransızca Tu ressembles à un rat.
175
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Makedonca Drugarski mail
Jas samo da prasam dali ponudata od minatiot pat uste stoi?
Ako e taka mi dolzis vecer vo disko. :))))
Na 20-ti sum vo Yiwu,preku Peking ke patuvam.
A za toa kako, pa ke smislime nesto,golemi sme neli.... :)))

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Prijateljski mail
75
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi nunca se esqueça que você é muito especial para...
nunca se esqueça que você é muito especial para mim. Você é uma pessoa adorável e inesquecível

Tamamlanan çeviriler
Fransızca N'oublie jamais...
42
Kaynak dil
Türkçe mania kesme neti. seni yakalarsam war ya.mama tiii
mania kesme neti. seni yakalarsam war ya.mama tiii

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca 1
181
12Kaynak dil12
Türkçe Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)
derdime çare baytarım yok, dengeme destek tut ki durayım
şafak güneşin fermanı gecer, acı tatlı sayılı zamanın sancısı
ama melek bır yandan şeytan bır yandan
başım zından yokluk var bu kaçıncı şikayetım bılmem...

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca Лек
İngilizce I have no cure for my pain,
10
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe hayalet gemi
hayalet gemi

Tamamlanan çeviriler
Yunanca πλοίο-φάντασμα
183
Kaynak dil
Fransızca Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux...
Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux mois. Ces deux mois auront suffi à faire la démonstration d'un talent hors du commun. Ce tableau fait partie d'une série intitulée "têtes d'ampoule". Il est issu de sa prochaine exposition.
Il s'agit d'un artiste peintre.
Traduction souhaité en anglais USA

Tamamlanan çeviriler
İngilizce This young artist has begun to paint two months ago
418
Kaynak dil
Bulgarca trial
Титулярът има грижата за всички операции на кораба. Той трябва да притежава нужния лиценз и валиден индосамент, както и всички необходими сертификати издадени от лицензирана морска държавна институция. Солиден опит от минимум пет до осем години на второстепеннни позиции на подобен кораб, както солиден опит във всички навигационни електронни системи и компютъризирано оборудване. Трябва да притежава диплома от акредитирано морско училище или институция. Свободно владеене на английски език е задължително.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce trial
340
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Norveççe Hei ! En liten endring pÃ¥ leveringsadressen...
Hei !

En liten endring på leveringsadressen til Elkjøp Lørenskog.
De har nå to leveringadresser
Adresse 1 : Solheimsveien 6-8. Elkjøp/Lefdal distribusjon her kommer de store ordrene fra Bjørnar.
Adresse 2 : Solheimsveien 10. Elkjøp Stormarked som er butikken. På ordren står det Solheimsveien 10. Husk å endre på lev.adr. på ordren.

Med vennlig hilsen

Liv R. Schrøder
Leveringskoordinator

Tamamlanan çeviriler
Almanca Hallo!
<< Önceki•••••• 37 ••••• 2037 •••• 2437 ••• 2517 •• 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 •• 2557 ••• 2637 •••• 3037 ••••• 5037 ••••••Sonraki >>